io@piefed.blahaj.zone to Casual Conversation@piefed.socialEnglish · 10 days agowhat's your favorite euphemism for dying? (in english or otherwise)message-squaremessage-square67linkfedilinkarrow-up182arrow-down10file-text
arrow-up182arrow-down1message-squarewhat's your favorite euphemism for dying? (in english or otherwise)io@piefed.blahaj.zone to Casual Conversation@piefed.socialEnglish · 10 days agomessage-square67linkfedilinkfile-text
mine is kicking the bucket (for english) or looking at the radishes from below (in german) those make me chuckle sometimes
minus-squareRob Bos@lemmy.calinkfedilinkEnglisharrow-up8·10 days agoIn English we have ‘gave up the ghost’ which easily could have come from German. Also applies mostly to machinery.
In English we have ‘gave up the ghost’ which easily could have come from German. Also applies mostly to machinery.